000

100

%

Ce dossier s’inscrit dans le cadre d’une grande enquête collective développée à l’échelle internationale dans les dernières années, le programme de recherche Babel Rome. La nature du monde et ses langues dans la Rome du XVIe siècle. Il interroge le 16e siècle européen dans son rapport au monde, en développant une perspective située dont la ville pontificale est l’épicentre. Il propose une perspective d’histoire des savoirs, porté par deux historiennes des sciences soucieuse d’une interdisciplinarité vivante et réflexive entre ce domaine aux contours largement indéterminés et l’histoire, notamment sociale et politique, la géographie, les études philologiques et sur les langues. Il le fait à partir de l’analyse des gestes savants et ordinaires qui, dans un rapport étroit avec les ambitions des pouvoirs romains, ont contribué à transformer la ville des papes en “ville-monde”. Le choix méthodologique de déployer l’enquête à partir d’un site urbain répond à plusieurs exigences et fait écho à de vifs débats historiographiques, dont celui qui, entamé il y a plusieurs décennies maintenant, mettait en question les cadres spatiaux aussi bien que les paradigmes de la “révolution scientifique”, considérée comme le phénomène majeur de l’entrée de l’Europe dans l’ère de la science moderne. Un autre débat, plus récent, a invité à repenser la production des savoirs à l’ère de la “première mondialisation” en relation avec des développements impériaux et des circulations qui s’étendaient à l’échelle du globe. En lançant des recherches sur cette ville qui a longtemps été exclue des analyses classiques, de matrice wébérienne, implicitement tournées vers l’Europe du nord, il s’agissait tout à la fois de repenser les spatialités et les lieux de la production scientifique tout en renouvelant les approches de cette production même. Parallèlement à ce travail centré sur la péninsule italienne et l’espace catholique, l’affleurement des spécificités de la ville de Rome et de l’organisation de ses pouvoirs politiques et spirituels rendait indispensable l’ouverture d’autres fronts sur la péninsule ibérique, d’abord espagnole, plus tardivement portugaise, qui revisitaient le récit symétrique et inversé de l’affirmation de la science moderne, celui de la leyenda negra, permettant lui aussi de redessiner la carte européenne de l’histoire des sciences et des savoirs. Enfin, le monde –c’est-à-dire pour l’époque moderne, le globe terraqué– est apparu comme l’une des échelles de l’étude, imposée par les sources, plutôt que supposée par une perspective historiographique. C’est en ce sens que Rome s’inscrit dans ce que nous l’on peut considérer comme une histoire globale des savoirs.